3340
|
Ubertas
et fidelitas - Fertilidad y fidelidad (Lema de Tasmania, Australia)
|
3341
|
Ubi
alium, ibi Roma - Donde (huele a) ajo, allí está Roma (Se refiere al uso del
ajo por los romanos- Gracias: Mani Moreira)
|
3342
|
Ubi
amor ibi oculus - Donde está el amor, allí está el ojo (Frase de Santo Tomás
de Aquino - Gracias: Luis Moreira)
|
3343
|
Ubi
amor, ibi oculus - Donde hay amor, hay visión (San Bernardo)
|
3344
|
Ubi
bene, ibi patria Donde está el bien,
allí está la patria. Cicerón hace referencia a esta sentencia en
Tusculanas.5.37.108.
|
3345
|
Ubi
caritas et amor Ibi deus est - Donde hay caridad y amor... está Dios (Canto
Gregoriano y Lema de los Peligrinos)
|
3346
|
Ubi
caritas gaudet ibi est festivitas - Donde se goza la caridad, allí está la
fiesta (Término Eclesiástico - San Juan Crisóstomo - Gracias: Marcelo Resico)
|
3347
|
Ubi
charitas et amor, Deus ibi est - Donde hay caridad y amor, allí está Dios
(Antífona ad Mandatum, del Jueves Santo - Gracias: Miguel Moreira)
|
3348
|
Ubi
dixisti statis ibi peristi - Pereciste cuando dijistes basta (Gracias:
Eduardo Blameless)
|
3349
|
Ubi
dubium ibi libertas - Donde hay duda, hay libertad
|
3350
|
Ubi
eadem ratio, idem ius - A igual razón, igual derecho (Término jurídico -
Gracias: Efrén Cortés Cholico)
|
3351
|
Ubi
est thesaurus tuus,ibi est cor tuum - Donde está tu tesoro, allí está tu
corazón (Gracias: Cristian)
|
3352
|
Ubi
fumus, ibi ignis - Donde hay humo, hubo fuego
|
3353
|
Ubi
homo, ibi societas; ubi societas, ibi Ius; ergo, ubi homo, ibi Ius - Hubo
hombre, hubo sociedad; hubo sociedad, hubo Derecho; por lo tanto, hubo
hombre, hubo Derecho" (Término jurídico de trascendencia universal -
Gracias Hugo Ycaza Valencia)
|
3354
|
Ubi
labor, ibi virtus - Donde existe el trabajo, allí está la virtud (Antiguo
aforismo latino de tema educativo empleado modernamente por algunas
comunidades religiosas católicas como
|
3355
|
Ubi
lex non distinguit, nec nos distinguere debemus - Donde la ley no distingue,
nosotros no debemos distinguir (Término jurídico - Gracias: Diego - Esto
apoya el principio positivista de que las leyes se aplican tal y como están
escritas. No se admite ninguna otra interpretación. En la definición actual
se expresa que debemos distinguir, pero es una equivocación - Gracias:
Alberto Armani)
|
3356
|
Ubi
lex voluit, dixit; ubi non voluit, tacuit - Cuando la ley lo quiso, lo dijo;
y cuando la ley no lo quiso, se calló (Gracias: Mani Moreira)
|
3357
|
Ubi
maior minor cessat - Donde hay un mayor (autoridad) el de menor rango cesa
(Término Jurídico - Donde hay una autoridad mayor o mas importante la
secundaria queda anulada o dependiente de la superior. Originariamente
pertenece a la matriz jurídica romana - Gracias: John Martinez)
|
3358
|
Ubi
mel, ibi apea - Donde está la miel, están las abejas
|
3359
|
Ubi
mors ibi spes - Donde está la muerte está la esperanza (Lema de una Bandera
de Falange en
|
3360
|
Ubi
prava Stultitia, hic summa insania est - Donde habita la intencional o
depravada estupidez, allí está la máxima locura (Gracias: Lorenzo Lenzi)
|
3361
|
Ubi
pus, ibi evacua - Donde haya pus, hay que drenarlo (Término medico - Gracias:
Eduardo Mora)
|
3362
|
Ubi
societas ibi ius - Allí donde hay sociedad hay derecho)
|
3363
|
Ubi
solitudinem faciunt, pacem apellant - Ellos crean la desolación, y la llaman
paz (Palabras que Publio Cornelio Tácito pone en boca de un líder rebelde
bretón, refiriéndose a la famosa Pax Romana. Significa que si se mata a toda
la población de una ciudad, nadie quedará que pueda resistir o quejarse por
la invasión - Gracias: Jose Enrique Sienra)
|
3364
|
Ubi
sunt quoque tuum sensibus - Donde están también tus sentimientos (Gracias:
Natalia Duque)
|
3365
|
Ubi
sunt? - ¿Dónde están? (Se usa para preguntar por personalidades ya
desaparecidas - Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3366
|
Ubi tu
Gaius, ego Gaia - Donde tu Gayo, yo Gaya (Se decía en los matrimonios, cuando
se llevaba a la novia a su nuevo hogar el marido le preguntaba su nombre y
esta le respondía la frase dicha. Gracias: Juan Ignacio. También Ver: tocayo)
|
3367
|
Ul
litigatores pro patrociniis certam iustamque mercedem dare - Que los
litigantes den a los patrocinadores una merced cierta y justa (Término
jurídico - Suetonio, historiador romano (70-160) Nero,17 - Estaba prohibido
pagar a los abogados, que se suponía asesoraban en nombre de la amistad. El
emperador Nerón hizo obligatoria la retribución- Gracias: Marga Vélez)
|
3368
|
Ultima
hominis felicitas est in contemplatione veritatis - La suma felicidad del
hombre se encuentra en la contemplación de la verdad (Frase de Santo Tomás de
Aquino - Gracias: Miguel Moreira)
|
3369
|
Ultima
ratio - Razón última, último argumento (Gracias: Miguel Moreira)
|
3370
|
Ultima
ratio regis - La última razón de los reyes (Lema de
|
3371
|
Ultima
ratio regum - La última razón del Rey (Inscrito en los cañones del rey
Francés Luis XIV.)
|
3372
|
Ultimatum
- Último aviso (Gracias: Ana Quan)
|
3373
|
Ultra
petita - Más allá de lo pedido (Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3374
|
Ultra
posse nemo obigatum - Nadie está obligado a lo imposible (Término Jurídico -
Dictum de Ulpiano - Gracias: Miguel Angel Nagle)
|
3375
|
Ultra
posse nemo obligatur - Las obligaciones no se extienden más allá de las
capacidades (Término jurídico - Nadie está obligado a más de lo que puede
hacer - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
|
3376
|
Ultra
vires - Más allá de sus fuerzas (Término jurídico - Se refiere cuando los
actos de los órganos de gobierno de una empresa que exceden su poder -
Fuente: La importancia del latín para los hombres de derecho - Gracias: Nino
Luigi Zegarra Malatesta)
|
3377
|
Ultra
vires hereditatis - Obligarse más allá del haber hereditario (Término
jurídico - Gracias: Miguel Moreira)
|
3378
|
Ultreia
et Suseia, Deus adiuva nos!! - Vamos más allá y vamos más arriba! ¡Dios
ayúdanos (Saludo entre los peregrinos del Camino de Santiago. Normalmente uno
saluda con un "Ultreia" al que el otro responde "Et
Suseia". Procede del Codice Calixtino y se utiliza desde
|
3379
|
Una
lectio non facit doctorem Una sola
lección no hace un doctor. Proverbio escolástico
|
3380
|
Una
salus victis, nullam sperare salutem - La única esperanza para los vencidos
es no esperar ninguna salvación (Publio Virgilio Marón - Eneida - Gracias:
José Antonio)
|
3381
|
Una
vanus vivendis varia fin - En compañia una vida vana cambia al final
(Gracias: Ricardo Leiva)
|
3382
|
Unanimi
sumus - Una sola alma somos (Gracias: Pinkita)
|
3383
|
Undatim
Intextu Nodat - Teje redes mediante ondas (Gracias: José Carlos Villaro
Gumpert - Lema de
|
3384
|
Unde
per caritatem homo in Deo ponitur et cum eo unum efficitur - Por la caridad
el hombre es puesto en la misma realidad divina haciéndose uno con Él (Frase
de Santo Tomás de Aquino - Gracias: Mani Moreira)
|
3385
|
Undosus
vir - El varón ondulado (Lema del Papa León XI, según las Profecías de San
Malaquías - Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3386
|
Unguentum
fateor, bonum dedisti convivis here, sed nihil scidisti - ¡Buen perfume! el
que diste ayer a tus invitados, pero no serviste nada (Marcial 3,12 -
Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3387
|
Unguibus
et rostro - Con los dientes y las uñas (Gracias: Miguel Moreirai - Lema de
Montuïri, un pueblo de Mallorca - Gracias: Juan Coll)
|
3388
|
Unisono
- Mismo tono, mismo tiempo (Gracias: Miguel Moreira)
|
3389
|
Universi
pacem precibus exposcunt - Todos piden con ruegos la paz (Tito Livio -
Gracias: Loli)
|
3390
|
Universitas
Carabobensis - Universidad de Carabobo (Término Universitario - Palabras que
rodean los cuarteles del escudo de
|
3391
|
Universitas
Lucentina. Iter facite eius quae ascendit super occasum - Universidad
Lucentina. Facilita el camino a quienes ascienden por el ocaso (Lema que
aparece en el escudo de
|
3392
|
Universitas
non moritur - La asociación (o comunidad) no muere (Término jurídico -
Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
|
3393
|
Universus
hic mundus una civitas exsistimanda - Este mundo en su totalidad ha de ser
considerado una sola comunidad ciudadana (Término Filosófico - Marco Tulio
Cicerón - Gracias: Helena)
|
3394
|
Unum
et idem - Una misma cosa (Gracias: Miguel Moreira)
|
3395
|
Unum
necessarium - Lo único necesario
|
3396
|
Unus
Mundus - Ünico Mundo (Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3397
|
Unus
pro omnibus, omnes pro uno - Uno para todos, todos para uno (Gracias: Miguel
Moreira)
|
3398
|
Unus
testis, nullus testis - Testigo único es como ningún testigo (Término
jurídico - Gracias: Efrén Cortés Cholico y Moisés Alberto Saldaña Martínez)
|
3399
|
Unusquisque
in suo sensu abundet - Cada uno a su aire, a su manera (Gracias: Virgilio
Vara Vara)
|
3400
|
Urbi
et orbi Para la ciudad y para todo
el mundo. Originariamente se refiere a los beneficios o bendiciones que el
Papa concede, no sólo a Roma, sino a todo el mundo cristiano. Por extensión,
hoy se aplica también cuando se quiere significar que algo es de dominio
público o ampliamente conocido en determinados sectores; aunque en muchas
ocasiones se cita mal, como cuando se dice Urbi et orbe u orbe et urbi, etc.
|
3401
|
Urbi
et Orbi - Para la ciudad y para el mundo (Es decir, para todos.
|
3402
|
Urbs a
Romulo vocata est Roma - La ciudad fue llamada Roma por Rómulo (Gracias:
Eduardo González Barrés)
|
3403
|
Ursus
velox - El oso veloz (Lema del Papa Clemente XIV, según las Profecías de San
Malaquías - Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3404
|
Usque
ad nauseam - Hasta la nausia (Gracias: David Noria)
|
3405
|
Usque
in aeternum - Hasta la eternidad (Gracias: José Carlos Villaro Gumpert)
|
3406
|
Usucapion
- Usucapión (Término jurídico del Derecho civil de los Bienes en lo referente
a la adquisición de cierta propiedad o de un derecho real, mediante su
aplicación normada según
|
3407
|
Usus
est magister optimus - La experiencia es el mejor maestro (Gracias: Moisés
Alberto Saldaña Martínez)
|
3408
|
Usus
fructus - Uso del fruto (El beneficio que se saca de algo - Gracias: Mani
Moreira) Sinecura - Sin cuidado (Gracias: Mani Moreira)
|
3409
|
Usus
loquendi - Costumbre del hablar (Significado de las palabras por el uso -
Gracias: Arturo Astete)
|
3410
|
Ut -
Así se nombraba la primera nota musical que más tarde se cambiaría por -do -
y proviene de un himno litúrgico recogido por Guido D´Arezzo. Dice así:
- Ut queant laxis, Resonare fibris, Mira gestorum Famuli tuorum. Solve polluti Labii reatum Sancti Iohannes. Para que tus siervos puedan hacer resonar
con cuerdas lo admirable de tus obras, quita la mancha del labio impuro. San
Juan - Gracias: Virgilio Vara Vara)
|
3411
|
Ut
ameris, amabilis esto Se amable,
para ser amado (puede interpretarse también como: para ser amado, hay que
permitir que te amen).
|
3412
|
Ut
antea - Como antes (Gracias: Miguel Moreira)
|
3413
|
Ut
desint vires, tamen est laudanda voluntas - Aunque nos fallan las fuerzas, es
de alabar nuestra voluntad (Publio Ovidio Nasón)
|
3414
|
Ut
honestioribus potius fides testibus habentur - Se prestará mayor fe a los
testigos más honorables(Justiniano, Compilador de leyes (482-565) Cod.4,20,9
- Gracias: Gracias: Marga Vélez)
|
3415
|
Ut
hora sic fugit vita tempus edax rerum - Cuando la hora de la vida pasa, el
tiempo lo devora todo (Inscripción en un astrolabio del siglo XVII, Museo
Marítimo de Londres - Gracias: Eloi Yague)
|
3416
|
Ut in
hominibus quaedam sunt agnationes ac gentilitates, sic in verbis - Igual que
en los hombres quedan agrupaciones y gentilicios, asi en las palabras (Marco
Terencio Varrón, De lingua Latina II, 2)
|
3417
|
Ut
incepit fidelis sic permanet - Fiel desde su concepción así permanecera (Lema
de Ontario, Canadá)
|
3418
|
Ut
infra - Como abajo (Gracias: Miguel Moreira)
|
3419
|
Ut
innotescat multiformis sapientia dei - Para que se conozcan las multiples
formas de la sabiduria de Dios (Lema inscrito en el escudo de
|
3420
|
Ut ne
quid falsi, dicere audeat, ne quid veri non audeat - La verdad siempre es
falsa, no existe la verdad absoluta (La verdad siempre es manipulable -
Gracias: Shade)
|
3421
|
Ut
placeas debes immemor esse tui - Para agradar, debes olvidarte de ti mismo
(Gracias: Luis Moreira)
|
3422
|
Ut
placeat deo et hominibus - Para que agrade a Dios y a los hombres (Lema de la
ciudad de Plasencia en Extremadura, España - Gracias: Jeday)
|
3423
|
Ut
plures corrigantur, rite unus perit - Para corregir a la mayoría, se
acostumbra a castigar a uno (Gracias: Luis Moreira)
|
3424
|
Ut
retro - Como detrás (Gracias: Miguel Moreira)
|
3425
|
Ut
sementem feceris, ita metes - Como siembres, así recogerás (Marco Tulio
Cicerón - Gracias: Loli)
|
3426
|
Ut
supra - Como más arriba (Para evitar repeticiones Gracias: Benito Larrea)
|
3427
|
Ut
supra demonstratum est - Como arriba quedó demostrado (Colofón de las
conclusiones, pero muchos lo usan sin haber demostrado nada - Gracias:
Joaquín)
|
3428
|
Ut
tensis sic vis - Como la tensión así es la fuerza (Indica la revelación del
segundo anagrama de
|
3429
|
Ut tu
primus sis - Tu primero (Lema de la familia riestra - Gracias: Rolando Julio
José de Yñigo y Genio)
|
3430
|
Ut
vitam habeant et abundantius habeant - Para que tengan vida y la tengan en
abundancia (Vulgata - Juan 10, 10 - Gracias: Virgilio Vara Vara)
|
3431
|
Uter
mecum veniet? - ¿Cuál de los dos vendrá conmigo? (Gracias: Luis Moreira)
|
3432
|
Uterus
valet policies condo possidentis - Es válido para el dueño esconder el útero.
|
3433
|
Uti -
Uso (Término jurídico - Gracias: Juan Arenas)
|
3434
|
Uti
possidetis ita possideatis - Como tú poseías, continuarás poseyendo (Término
jurídico - Gracias: Francisco Luis Moreira - Modo establecido del Derecho
Romano del cual hace uso el Derecho Internacional, en relación a los
convenios sobre los cuales se fija la soberanía en los territorios de países
en litigio, de acuerdo con el hecho de posesión. Este principio se incorporó
a la legislación americana debido a la emancipación, y con el propósito de
definir los límites de las nacientes naciones, y se recurrió a lo dispuesto
en las leyes de Indias, y en las reales cédulas. Respetando las demarcaciones
hechas por España, se acordó por el utis possidetis (como poseéis), el cual
sirvió de base para delimitar los territorios, el que a su vez se tendría en
cuenta en toda discusión sobre soberanía - Gracias: Eduardo Morales)
|
3435
|
Uti
possidetis iure - Como poseías de acuerdo al derecho, poseerás (Término
jurídico - Gracias: Francisco Luis Moreira)
|
3436
|
Uti,
non abuti - Usar, no abusar
|
3437
|
Utile
et dulce - Útil y dulce
|
3438
|
Utinam
populus Romanus unam cervicem haberet! - ¡Ojalá el pueblo romano tuviera un
solo cuello! (Julio César - Gracias: Mani Moreira)
|
3439
|
Utraque
unum - Juntos son uno (Término Diplomático - Exclamación Española entre el
viejo mundo y el nuevo "Las Indias", Venia grabado en las monedas
de plata de real de
|
3440
|
Utrimque
roditur - Por todas partes me roen (Este era el lema del mítico Príncipe de
Viana. Aquel príncipe de triste destino para quien su abuelo –el rey de
Navarra Carlos III el Noble– instituyó el Principado de Viana protagonizó a
mediados del siglo XV uno de los períodos más turbulentos de la historia del
viejo Reino. Carlos de Viana se enfrentaría en una cruenta guerra civil
contra su propio padre, el futuro Juan II de Aragón, para defender su derecho
a suceder a título de rey a su madre, la reina Doña Blanca de Navarra, en el
trono de Pamplona. Durante más de cincuenta años, agramonteses, partidarios
de Don Juan, y beaumonteses, defensores de la legitimidad de Don Carlos, se
enfrentarán en una guerra sin cuartel, y la paz no volverá a Navarra hasta su
incorporación en
|
3441
|
Utrum
amor sit idem quod dilectio - Si el amor es lo mismo que la dilección
(Gracias: Miguel Moreira)
|
3442
|
Utrum
amor sit passio - Si el amor es una pasión (Gracias: Miguel Moreira)
|
3443
|
Utrum
beatitudo Deo competat - ¿La felicidad compete a Dios? (Gracias: Miguel
Moreira)
|
3444
|
Utrum
defenditis an impugnatis me? - ¿Me defendéis o me atacáis? (Gracias: Luis
Moreira)
|
3445
|
Utrum
Deus dicatur beatus secundum intellectum - ¿La bienaventuranza de Dios
consiste en su entendimiento? (Gracias: Miguel Moreira)
|
3446
|
Utrum
Deus possit facere quae non facit - ¿Puede Dios hacer lo que no hace?
(Gracias: Luis Moreira)
|
3447
|
Utrum
Deus possit facere quod praeterita non fuerint - ¿Puede Dios hacer que las
cosas pasadas no hayan existido? (Gracias: Luis Moreira)
|
3448
|
Utrum
Deus possit meliora facere ea quae facit - ¿Puede Dios hacer mejores las
cosas que hace? (Gracias: Miguel Moreira)
|
3449
|
Utrum
Deus sit beatitudo cuiuslibet beati - ¿Es Dios mismo la felicidad de cada uno
de los bienaventurados? (Gracias: Miguel Moreira)
|
3450
|
Utrum
Deus sit omnipotens - ¿Es Dios omnipotente? (Gracias: Luis Moreira)
|
3451
|
Utrum
in Dei beatitudine omnis beatitudo includatur - ¿Toda bienaventuranza está
comprendida en la de Dios? (Gracias: Miguel Moreira)
|
3452
|
Utrum
in Deo sit potentia - ¿Existe poder en Dios? (Gracias: Luis Moreira)
|
3453
|
Utrum
ordo caritatis remaneat in patria - Si el orden de la caridad permanece en la
patria (Gracias: Miguel Moreira)
|
3454
|
Utrum
potentia Dei sit infinita - ¿El poder de Dios es infinito? (Gracias: Luis
Moreira)
|
3455
|
Utrum
venis an non? - Vienes o no? (Gracias: Gerardo Callejas)
|
Cualquier cosa que se diga en latín, suena más profunda. Una recolección de expresiones en LATIN.
jueves, 14 de junio de 2012
U
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario